ЭПОХА СУДЬБА КОЛЛЕКЦИЯ

584 страниц, 620 иллюстраций (290 в цвете), 1940 имен в указателе имен.

«Эпоха. Судьба. Коллекция.» может служить пособием по современной российской истории XX века:
отец, расстрелянный в 1948 году в советской Болгарии, где семья Лобановых–Ростовских жила, чтобы не
удаляться от России; гoдовое тюремное заключение в 11 лет; затем жизнь впроголодь на сытом Западе, куда мать и сын в 53-м году бежали от репрессий; начатая с нуля карьера, приведшая автора в руководство крупнейших компаний и банков мира.

Т.Б. Князевская

ШЕДЕВРЫ РУССКОЙ СЦЕНОГРАФИИ 1880-1930

Masterpieces of Russian Stage Design 1880-1930 examines the Lobanov-Rostovsky collection of stage design, in turn outlining the history of modern Russian art: one of the most important interludes within the cultural renaissance of the early twentieth century. Unique in size, scope, and composition, the collection is unequalled; artists include celebrities such as Bakst, Benois, Goncharova, Larionov, Malevich, Popova, Rodchenko, and Tatlin as well as less familiar names such as Anisfeld, Lissim, Remisoff, and Soudeikine. This volume (the first of a two-part set) includes over 200 colour illustrations of selected designs as well as an introduction, interview, indices (to artists, theatre companies, and primary productions), a glossary of terms, and a comprehensive bibliography for the visual and performing arts in Russia. From Neo-Nationalism and Symbolism through Cubo-Futurism and Suprematism to Constructivism and Socialist Realism, 'Masterpieces of Russian Stage Design' guides the reader through the movements, styles, productions and projects that attracted many of Russia s early twentieth-century artists to the stage. The companion volume, Encyclopedia of Russian Stage Design is the catalogue raisonné of the Lobanov-Rostovsky collection.

MUSEE D'IXELLES

L'AVANT-GARDE RUSSE ET LA SCENE 1910-1930. La collection N. D. Lobanov-Rostovsky. Catalogue d'exposition.

Il s'agit d'une sélection de la collection N.D. Lobanov-Rostovsky pour l'exposition organisée au Musée d'Ixelles (Bruxelles) du 11 mars au 30 mai 1998. Après une histoire de cette collection par Magnus von WISTINGHAUSEN puis un essai sur l'avant-garde russe et la scène par John E. BOWLT, le catalogue présente 88 oeuvres en couleurs.
Les mouvements artistiques en Russie de 1880 à 1930 sont illustrés par 350 figures en noir et blanc: néo-nationalisme, symbolisme, néo-primitivisme, rayonnisme, cubo-futurisme, suprématisme et constructivisme (théâtre, cinéma, cirque, affiche, cabaret etc.).
Biographie de 87 artistes. Lexique.
Résumés de 75 spectacles évoqués dans le catalogue.

Musée d'Ixelles, 1998, 24 x 30 cm., broché, 176 pages.
Auteur : John-E Bowlt
Editeur : PLUME
Relié / 176 pages
24,8cm x 30,7cm x 1,8cm

 
 

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ РУССКОЙ СЦЕНОГРАФИИ 1880-1930

Furthermore, through their daring inventions, Russian artists of the first thirty years of the 20th century transformed, profoundly and permanently, our perception of stage design - and hence of the theatre. They belonged to an extraordinarily creative generation of impresarios, dancers, actors, patrons, and critics who inspired or at least made a major contribution to the international renaissance of the art of the stage, and in particular areas, e.g. the teaching and performing of ballet, their influence is still present today. However, in spite of the many published commentaries on the Russian theatre, in spite of the autobiographies and biographies of its leading representatives, and in spite of the scholarly appreciations of its various components (ballet, drama, opera), the subject of stage design in Russia has yet to be explored in all its manifestations. Each work presented here is documented as fully as possible, and includes curatorial data, provenance index, and references to relevant published sources, exhibitions; and variants such as copies and preliminary drawings. The catalogue raisonne addresses the issues of attribution, identification of stage production, and date of execution and adduces evidence in the form of bibliographical, archival, and photographic data, expert opinion, and circumstantial evidence in order to support assumptions and conclusions. The Encyclopedia of Russian Stage Design 1880-1930 has been published to accompany Masterpieces of Russian Stage Design 1880-1930 .

А.А. Горбовский
РЮРИКОВИЧ. ДЕТСТВО НИКИТЫ

«Автор данного повествования исходил из того, что героя книги — Никиту Дмитриевича Лобанова-Ростовского — следует воспринимать, прежде всего, как характерное явление благотворного возвращения русского зарубежья в коренную Россию. Речь идет не о гениальности князя, не об исключительности его деятельности по возвращению на родину объектов культуры. Главное — это объективный и позитивный культурный процесс слияния двух русских культурных ареалов, ранее разделенных «железным занавесом». Практически этот процесс идет не столько на физическом уровне (посредством передачи объектов культуры, общения по телевидению, прессы, почты и т. п.), а преимущественно в духовной сфере через выдающиеся личности, одной из которых, несомненно, является Никита Дмитриевич.»

Книга была опубликована по смерти автора в 2004 г. и составляет главу книги «Рюрикович в эмиграции»

РЮРИКОВИЧ
В ЭМИГРАЦИИ

Рюрикович в эмиграции. Никита Лобанов-Ростовский / Сост. Н. Алпатова. – М., 2015. – 654 с. ISBN 978-5-906644-36-7

Сборник посвящен жизни князя Никиты Дмитриевича Лобанова-Ростовского (р. 1935) – представителя старейшей русской княжеской фамилии. Рюрикович в 33-м поколении, через жизнь которого прошло большинство коллизий ХХ и ХХI веков, он известен как главный коллекционер русского театрально-декорационного искусства начала ХХ столетия, подвижник и меценат. В издание включены воспоминания, статьи, интервью, рецензии, уникальные фотографии из архива Лобанова-Ростовского.

Эвуард Гурвич
ДЕРЗКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ

«...я решил написать биографию князя, человека с необыкновенной жизненной историей. Впрочем, выявились и другие причины, побудившие меня взяться за книгу. В частности, параллели — несомненно дерзкие, прямые и косвенные — проходящие не только через детские и отроческие годы, но и через наши столь разные и в то же время схожие эмигрантские судьбы».

Э. Гурвич

РЮРИКОВИЧ В XXI ВЕКЕ

Князь Никита Дмитриевич Лобанов-Ростовский – человек яркий и сложный. Такими были герои Льва Толстого, противоречивые, мыслящие, живые. Никита Дмитриевич – персонаж явно толстовский, из «Войны и мира». Собственно, такое впечатление он производит и при личной встрече. Будь князь англо-саксом и попади его биография в руки голливудскому сценаристу, мы бы могли увидеть новую версию «бондианы» – так много в его жизни удивительных историй: от бизнеса с Усамой бен Ладеном до торговли алмазами в «Де Бирс» и вечерних посиделок с Андроповым (интересно, какие записки о связях и шпионской сущности «белоэмигранта Лобанова» клали Андропову на стол?). Все это в окружении художников, коллекционеров, известных красавиц и джентльменов.

А. Маруденко

Дж. Э. Боулт 

ХУДОЖНИКИ РУССКОГО ТЕАТРА 1880-1930. Т. 2

Твёрдый переплёт с суперобложкой. 528 страниц (с иллюстрациями), в том числе более 1000 чёрно-белых иллюстраций, 156 цветных иллюстраций. Издание 1994 г. Москва, "Искусство".

Каталог-резоне коллекции Нины и Никиты Лобановых-Ростовских. Большой справочный материал по театральным художникам (подаётся в описании к работам).  Прославленные шедевры Бакста, Бенуа, Гончаровой, Ларионова, Эль Лисицкого, Малевича, Шагала соседствуют здесь с менее известными, но не менее значительными произведениями Делоне, Пуни, Судейкина, Челищева, Чехонина, Экстер и др. русских художников. Вступительная статья и описание к работам - американского ученого, профессора Джона Е.Боулта (J.E.Bowlt).

Richard Coulson 

RENAISSANCE FOR
A RUSSIAN PRINE

R. Coulson: So I have tried to write a third-person memoir about an expatriate whom I have known for many years, perhaps the way he would have written it – except that he probably would never have done so because he considers backwards thinking a waste of time and energy.

I first met him in New York in 1962 when he was about 25. All I knew was that his name was Nikita, of Russian origin, speaking meticulous English with a faint European accent.

Later I learned that his parents were members of a prominent family of the Tsarist nobility, who had been driven out of Petrograd in 1917 with little but the clothes on their backs and a host of friends in the same destitute state. …

When I first visited him he was cramped into a minuscule apartment on Lexington Ave at 92nd Street, which he shared with Nina, his French-Russian wife , and his equal as an intellectual. I learned that he held the hereditary title of “Prince”, which he rarely mentioned and never used in modern America, and which of course prevented any return to Russia in those long years when it was under the Bolsheviks. Cut off totally from his roots and early life, his reaction was never to reminisce or agonize over the past, but to assert a quiet determination to succeed in the future, using nothing but his inherited Russian resilience, self-confidence and brains. But he did explore his ancestral culture by starting to collect, on a tight budget, then obscure Russian works of art, particularly pictures of stage and costumes designs used by the famous Russian-exile ballet impresario Serge Diaghilev, spending a rash ten dollars for his first purchase. …

It had always been his intention that the whole collection find a permanent home in one piece in some venue open to the public. The Russian leader Putin was expressing interest in repatriating Russian art, and after long negotiations it was acquired at Putin’s instructions by a Russian foundation and put on display in June 2008 in a glittering ceremony at the St. Petersburg Museum of Theatrical Arts, not far from the original palatial home (now a Four Seasons hotel) of Nikita’s relatives. Both Nikita and his collecting partner Nina (by then his ex-wife) were decorated at the reception…

After more than fifty years, a tiny purchase, made as a labor of love and nostalgia for a vanished home-land, had evolved into a famous collection that brought Nikita full circle back to his roots – indeed a tale of the prodigal son. I wondered if I, a fortunate American, could have survived and eventually prospered as has Nikita, if my early life had been shattered in the same way as his, with my father executed by a brutal regime, a jail term for myself, and my mother and me, she for the second time in her life, forced to flee our home facing an uncertain future. Compared to his, all our American memoirs can’t help but seem pretty tame.

Н. Лобанов-Ростовский 

ВОСПОМИНАНИЯ (Записки коллекционера)

Ежегодник РАН с материалами об открытых за последние годы памятниках культуры в области письменности, различных видов искусства, археологии. Среди многочисленных статей большая публикация Н.Д.Лобанова-Ростовского о его коллекции.

Дж. Э. Боулт 

ХУДОЖНИКИ РУССКОГО ТЕАТРА 1880-1930. Т. 1

Год выпуска 1990.  220х290 мм (большой формат). 

336 стр. ISBN 5-210-00232-2. Тираж  25000.  Издательство Искусство. Твердый переплет с суперобложкой.

Театрально-декорационное искусство - ярчайшая страница в истории русской культуры первой трети XX века - сфокусировало и по-своему преломило усилия крупнейших мастеров всех художественных направлений того времени. Блистательные дебюты художников русских сезонов, вызванных к жизни гением Дягилева, щедро одарившие мир великолепием форм и роскошью красок; феерически яркие эксперименты футуристов; декоративные опыты супрематистов; камерные изыски оформителей кабаре и маленьких театриков… Со всем этим и многим другим познакомит читателя предлагаемый альбом, состоящий из 200 цветных иллюстраций. Прославленные шедевры Л. Бакста, А. Бенуа, Н. Гончаровой, М. Ларионова, К. Малевича, М. Шагала соседствуют здесь с менее известными, но не менее значительными произведениями. Вступительная статья к альбому написана видным американским ученым, известным специалистом по истории русского искусства XX столетия, профессором Лос-Анджелесского университета Джоном Боултом. 
Альбом сопровождает увлекательный рассказ-интервью Н.Д. Лобанова об истории его собирательства.​

КОНСТАНТИНОПОЛЬСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР 1879 г.

Материалы Круглого стола «Русско-турецкая война 1877–1879 гг. в истории и судьбе юго-восточной Европы. К 140-летию заключения Константинопольского мира 1879 г.»

Константинопольский мирный договор был подпсан А.Б. Лобновым-Ростоским.

Форум состоялся в Доме русского зарубежья (Москва) 8 февраля 2019 г. при поддержке Министерства иностранных дел РФ, Российского исторического общества, Фонда «История Отечества» и Института славяноведения РАН.

Частное издание Н.Д. Лобанова-Ростовского.

Н. Лобанов-Ростовский РЮРИКОВИЧ НА ПЕРЕЛОМЕ ЭПОХ

Сост. Н.А. Алпатова, Н.Д. Лобанов-Ростовский

К книге прилагается DVD с записью интервью, выступлений, встреч князя Н.Д. Лобанова-Ростовского.

М., Минувшее, 2020.
Формат 60х90/16, твердый переплет, 840 с.,  ил., тираж 300 экз., вес 700 г.
«Рюрикович на переломе эпох» − третья книга из цикла, посвященного этому выдающемуся деятелю и меценату («Рюрикович в эмиграции» – М., 2013; «Рюрикович в ХХI веке» − М., 2017).

В книгу включены статьи, выступления Н.Д. Лобанова-Ростовского, интервью с ним, публикации последних лет о нем и его роде. Впервые представлены архивные материалы органов болгарской госбезопасности послевоенной Болгарии, связанные с арестами членов семьи Лобановых-Ростовских.

Для историков, искусствоведов, коллекционеров и интересующихся историей русской культуры первой трети ХХ века.

Предлагаем Вам ознакомиться с рецензией профессора МГУ А.П. Миньяр-Белоручевой на книгу «Рюрикович на переломе веков».

В.Д. Лобанова-Ростовская
О РОССИЙСКОЙ ТРАГЕДИИ XX ВЕКА: до и после 1917 года

Княгиня В.Д. Лобанова-Ростовская «О российской трагедии XX века: До и после 1917 года. Воспоминания матери. 1903 Санкт-Петербург — 1937 София». В двух книгах.
Серия «Век двадцатый»

М., «Минувшее», 2018.
Твердый переплет, формат 60х90/16, ч/б. ил.
Книга первая – 656 с.
Книга вторая – 632 с.
Этот документальный роман-эпопея впервые публикуется на русском языке. Повествование охватывает почти 35-летний период истории русской дворянской семьи: от начала XX века до бегства из революционной России в 1921 году и затем до выхода в свет этой книги на болгарском языке под псевдонимом «Наталья Захарина» в 1936–1937 годах во время пребывания семьи в эмиграции в Болгарии. 
Автор романа, княгиня Вера Дмитриевна Лобанова-Ростовская (1870–1943), принадлежит к родовитому слою российского дворянства. С замужеством она входит в круг высшей аристократии и Двора Императора Николая II. Её золовки — фрейлины русских императриц и великих княгинь; а один из сыновей, позже расстрелянный большевиками, — крестник Великой княгини преподобномученицы Елизаветы Феодоровны.
Наряду с семейной летописью перед читателем проходят лица и события русской истории на рубеже двух эпох: Царская семья, Распутин, прославление преподобного Серафима Саровского, супруги Нилусы, Оптина пустынь и ее старцы, Пафнутьев-Боровский монастырь и Троице-Сергиева Лавра, Первая мировая и Гражданская войны, ужасы красного террора, белая и красная Одесса, Скоропадский и деятели Антанты, предводители дворянства и чекисты.
Автор описывает побег семьи из «советского ада», осуществившийся чудом. Чудом потому, что все обстоятельства противоречат такому исходу, но автора ведет глубокая православная вера и молитвенная сила старческого слова.
Книга написана превосходным, ныне почти забытым русским языком, и это ставит её в ряд классических произведений русской литературы.
Издание иллюстрировано уникальными фотографиями из архива внука автора — известного коллекционера, мецената князя Н.Д. Лобанова-Ростовского.

Публикуем запись интервью с редактором книги Екатериной Федоровой на телеканале ОТР.

© 2017 Н.Д. Лобанов-Ростовский
Меценатство сегодня